Sáb, 04 may 2024 | 14:25

21.5ºC / 66%

Ciudad de Santa Fe
21.5ºC / 66%

Clima ampliado

Sábado, 04 de mayo de 2024 | 14:25

21.5ºC / 66%

Ciudad de Santa Fe
21.5ºC / 66%

Clima ampliado

El Portal de Noticias de Santa Fe

Recomendación del día: desinfectar, no sanitizar

Fundación del Español Urgente - Fundéu - BBVA.

Lunes, 06 de abril de 2020

El verbo desinfectar, no sanitizar, es el adecuado en español para referirse, en el ámbito de la sanidad, a la acción de ‘eliminar todos o casi todos los microbios patógenos, con excepción de las esporas bacterianas, de la superficie de un objeto o de un ser vivo mediante la aplicación de medios químicos o físicos’.

Uso incorrecto

  • Ante la contingencia del coronavirus, a inicios de marzo, el Metro comenzó a sanitizar sus vagones.
  • ¿Cuáles son los mejores compuestos para sanitizar superficies ante la COVID-19?
  • Hay una solución casera que puedes preparar para sanitizar tu equipo.

Uso correcto

  • Ante la contingencia del coronavirus, a inicios de marzo, el Metro comenzó a desinfectar sus vagones.
  • ¿Cuáles son los mejores compuestos para desinfectar superficies ante la COVID-19?
  • Hay una solución casera que puedes preparar para desinfectar tu equipo.

Sanitize es un verbo inglés que, de acuerdo con el diccionario de Oxford, significa tanto ‘limpiar’ o ‘higienizar’ como ‘desinfectar’, pero, según la Real Academia Nacional de Medicina, con el significado detallado más arriba, los términos apropiados en español son desinfectar y desinfección y no los calcos sanitizar sanitización, y así lo refleja en su Diccionario de términos médicos.

En otros casos, se emplean en español sanitizar o sanitización con los sentidos de los verbos sanear o higienizar y los sustantivos saneamiento, higiene o higienización, según los contextos, lo que la Academia de Medicina tampoco considera apropiado.
 

Comentarios
encuesta

Proponen elevar la edad jubilatoria a 68 años para hombres y mujeres. ¿Estás de acuerdo?

Ver Resultados