30 Días de Noticias
Sáb, 20/06/2026 | 07:48
4.3ºC / 98%

4.3ºC / 98%

Domingo 21 de Junio

Max: 13.6º
Min: 5.4º

Lunes 22 de Junio

Max: 14º
Min: 5.8º

Martes 23 de Junio

Max: 14º
Min: 2.4º

Miércoles 24 de Junio

Max: 13.1º
Min: 

Jueves 25 de Junio

Max: 16.8º
Min: 3.1º

Escribir bien.
22.07.2021

Recomendación diaria: lacrimógeno, no lagrimógeno

Fundación del Español Urgente - FundéuRAE-.


Lacrimógeno, y no lagrimógeno, es la forma adecuada del adjetivo que alude a lo que irrita los ojos y produce lagrimeo.

Uso incorrecto

  • Gas lagrimógeno, golpes y hasta el presidente del Galo aventando botellas de agua a los xeneizes.
  • Los manifestantes arrojaron bombas lagrimógenas a las fuerzas de seguridad.
  • Es la típica película lagrimógena.

Uso correcto

  • Gas lacrimógeno, golpes y hasta el presidente del Galo aventando botellas de agua a los xeneizes.
  • Los manifestantes arrojaron bombas lacrimógenas a las fuerzas de seguridad.
  • Es la típica película lacrimógena.

El diccionario académico explica que lacrimógeno (‘dicho especialmente de ciertos gases: que irritan los ojos produciendo lagrimeo’ y, en sentido despectivo, ‘que mueve a llanto’) proviene del latín lacr?ma.

Esta c latina original evolucionó en español a una g. Así surgieron palabras, en este caso, como lágrima, lagrimear o lagrimoso.

Sin embargo, también era habitual que se mantuviera en paralelo la c etimológica y formara derivados cultos, como ocurre con lacrimógeno (de lacr?ma, ‘lágrima’), lacustre (de lacum, ‘lago’), dominical (de domin?cus, ‘domingo’) o clerical (de cler?cus, ‘clérigo’).

COMENTARIOS
Encuesta

La Marcha de San Lorenzo se cantará en todos los actos oficiales. ¿Estás de acuerdo?

RESULTADO

arrow_upward