30 Días de Noticias
Dom, 21/06/2026 | 08:11
6.1ºC / 100%

6.1ºC / 100%

Lunes 22 de Junio

Max: 13.7º
Min: 5.7º

Martes 23 de Junio

Max: 14.4º
Min: 2.3º

Miércoles 24 de Junio

Max: 13.4º
Min: 3.2º

Jueves 25 de Junio

Max: 16.3º
Min: 3.5º

Viernes 26 de Junio

Max: 17.9º
Min: 6.4º

Escribir bien.
15.06.2016

Recomendación del día: hincha violento, mejor que hooligan

Fundación del Español Urgente - Fundéu - BBVA.


Aunque el término inglés hooligan está muy extendido, es preferible usar la expresión española hincha violento.

En los medios de comunicación se encuentran frases como «Nuevos incidentes de hooligans antes de enfrentarse a Rusia en la Eurocopa» o «Un hooligan ruso grabó la agresión a los hinchas ingleses con una GoPro».

La voz hooligan se emplea, normalmente, para referirse al aficionado británico al fútbol que tiene un comportamiento violento y agresivo, y, de acuerdo con el Diccionario panhispánico de dudas, lo adecuado es sustituir el anglicismo por la construcción hincha violento.

Cabe recordar que si se opta por el anglicismo, lo adecuado es escribirlo en cursiva o entrecomillado, si no se dispone de este tipo de letra, y que, si bien su uso se está extendiendo a los hinchas violentos de cualquier nacionalidad, su significado original alude específicamente a los británicos.

Por tanto, en los casos anteriores lo recomendable habría sido escribir «Nuevos incidentes de hinchas violentos ingleses antes de enfrentarse a Rusia en la Eurocopa» o «Un hincha violento ruso grabó la agresión a loshooligans con una GoPro».

COMENTARIOS
Encuesta

La Marcha de San Lorenzo se cantará en todos los actos oficiales. ¿Estás de acuerdo?

RESULTADO

arrow_upward