Recomendación diaria: monegasco, no monagesco
Fundación del Español Urgente -FundéuRAE-
Jueves, 06 de abril de 2023
El gentilicio de Mónaco es monegasco y es impropio el empleo de la variante monagesco.
Uso inadecuado
- La organización monagesca envía un equipo de expertos.
- Los mellizos de Mónaco han acaparado todas las miradas en el evento monagesco.
- El piloto monagesco logró ser el más veloz.
Uso adecuado
- La organización monegasca envía un equipo de expertos.
- Los mellizos de Mónaco han acaparado todas las miradas en el evento monegasco.
- El piloto monegasco logró ser el más veloz.
Tal como indica el diccionario académico, para aludir a los naturales de Mónaco la voz adecuada es monegasco, con e en la segunda sílaba y a en la tercera, y no monagesco, con estas dos vocales invertidas.
Es probable que el cambio de orden se deba a una igualación con el nombre en español del país, que sí tiene una a en la segunda sílaba, pero el gentilicio está vinculado con las denominaciones en las lenguas locales: Múnegu en ligur y Mónegue en occitano.
Tampoco es adecuada la variante monaguesco, que se ve en alguna ocasión.