Recomendación del dÃa: destopar y destope, palabras válidas
Fundación del Español Urgente - Fundéu - BBVA.
Jueves, 15 de diciembre de 2016
El verbo destopar y el sustantivo destope son válidos, en el ámbito económico, para referirse a la acción y el efecto de quitar el tope a algo, esto es, de eliminar el lÃmite o techo que se venÃa aplicando.
En las informaciones sobre la supresión de la base máxima de las cotizaciones de la Seguridad Social, los medios de comunicación españoles suelen emplear estos términos en frases como «El Gobierno considera destopar las cotizaciones sociales en el decreto de subidas fiscales», «Otra medida que el Gobierno se ha mostrado dispuesto a estudiar es la de destopar la base máxima de cotización» o «El sorpresivo destope de las cotizaciones a la Seguridad Social».
La voz destopar puede explicarse como una creación a partir de destope, que derivarÃa a su vez de tope (empleado en expresiones como tope salarial o tope presupuestario). Otra opción es que se haya formado partiendo de un verbo topar, empleado con el significado de ‘poner un tope’, como se hace en «La presidencia de las Cortes ha topado el sueldo que recibe su equipo de confianza».
Sea como sea, son palabras que no cabe censurar, por lo que los ejemplos anteriores pueden considerarse válidos.
Â